Translation and more

Home - Translation and more

Working between languages and cultures requires extreme attention to detail.

Half art, half science, my work as a translator, interpreter and teacher allows me to respond to my clients’ needs by being as expansive or exacting as they require.

As a client, you’ll always be my priority; you’ll receive progress reports and updates all the way through.
Take a look below at my language services for the Italian language.


I translate your documents into my native Italian from:

  • German,
  • French,
  • English.

In collaboration with a native German colleague, I also provide Italian – German translations.

I mainly focus on texts in the following subject areas:

  • Architecture;
  • Engineering;
  • Tourism and marketing;
  • Legal;
  • Gastronomy.

Project types I generally work on include:

  • Architectural specifications;
  • Product specifications;
  • Tourist brochures and social-media posts;
  • Contracts.

If you need a translation into English or French, unfortunately I can’t handle it for you personally, but don’t worry! I can recommend a colleague from my large network.

Price: from 1,80 euro/standard line (55 characters with spaces)*.


Like any product or service, translations need a quality check, too. Checking the accuracy of a text by proofreading is an extremely important part of the translation process.

Be it the contract for your new house, a client who needs assistance with a presentation or a letter of application, a flawless text is always a prerequisite for being taken seriously. I can handle that for you, as I offer proofreading services to all my clients as part of every translation project.

Additionally, I offer standalone proofreading and editing services on monolingual texts in Italian in almost all genres.

What is included in a quality check?

  • Spelling and grammar check;
  • Punctuation;
  • Formatting;
  • Style and terminology consistency.

Price: from 50,- euro/hour*.

Dialogue interpreting

What does “dialogue interpreting” mean?

Dialogue interpreting means I stand between two people who don’t share a common language and interpret in both directions. I accompany my clients personally to events in Vienna and the greater Vienna area.

You can count on a professional and accurate service, along with the confidence boost provided by an experienced linguist on your side, assisting you with your communication.

I offer dialogue interpreting services between German, French and English and my native Italian.

Typically, I interpret and provide cultural mediation at the following kinds of events:

  • 1:1 meetings;
  • Group meetings;
  • Trade shows;
  • Appointments.

Price: half day (4 hours) and full day (8 hours) rates upon request*.

Language training

I am a certified language instructor. As a result of the required classroom experience and my qualifications, I gained the certificate of the Austrian Integration Fund (ÖIF) in 2018, which allows me to hold courses not only in the private sector but also in the public domain.

Since 2017 I teach Italian and German to:

  • Private clients (group lesson or individual lesson) and
  • Companies (one to one or small groups).

I’m able to offer various types of language course, for example:

  • general conversational use;
  • business language course;
  • legal language course;
  • preparation for language certifications (i.e. ÖSD, CELI, CILS, etc).

I’m a dynamic, engaged teacher, with the ability to match my teaching style to my students needs. The success of my students’ is also mine! All my courses take place in Vienna, but I can also arrange online courses via Skype.

Price: from 50,- euro/hour. Overall prices from 15 hours. Write me for further information.

*My prices match the recommended rates from Universitas Austria.